• 416

    Marin Mălaicu-Hondrari la Smida Jazz Festival 2017

    Community
  • When
    26 August 13:30 - 17:30
  • Carturesti Cluj aduce literatura contemporană și la a doua ediție Smida Jazz Festival.

    Sâmbătă de la ora 13:30 îl avem ca invitat pe Marin Mălaicu-Hondrari, cu care vom discuta despre cele patru romane ale sale, despre ecranizarea în curs a unuia dintre ele, despre muzică și poezie, despre orașe, munți și orice altceva vi se mai pare interesant. Pentru că discuția este deschisă și publicul invitat (dar nu obligat!) să intervină. Vom avea parte și de o lectură publică a autorului - o șansă de a simți ritmul autentic al textului.

    Pe întreaga durată a festivalului veți găsi la Smida și o mini-bibliotecă cu volume care pot fi împrumutate gratuit, pentru că perspectiva de a petrece câteva ore tolănit la umbră în compania unei cărți nu ni se pare de disprețuit.
    _____

    Marin Mălaicu-Hondrari – n. 1971, prozator, poet și traducător.
    Autor al romanelor Cartea tuturor intenţiilor (ed. Vinea, 2006; ed. Cartea Românească, 2008), Apropierea (ed. Cartea Românească, 2010; ed. Polirom, 2014), Lunetistul (ed. Polirom, 2013) și Războiul mondial al fumătorilor (ed. Polirom, 2015 / 2017), precum și al volumelor de poezie Zborul femeii pe deasupra bărbatului (ed. Eikon, 2004), La două zile distanţă (ed. Charmides, 2011) și Cinco poemas (ed.Traspies, Spania, 2014).
    A scris, în colaborare cu regizorul Tudor Giurgiu, un scenariu după romanul Apropierea.
    Fragmente din scrierile lui au apărut în engleză, franceză, spaniolă, polonă, maghiară, croată, germană, rusă.
    Din 2008 până în prezent organizează anual Festivalul de poezie și muzică Poezia e la Bistrița.
    A tradus din limba spaniolă autori precum Mario Vargas Llosa, Julio Cortázar, Roberto Bolaño sau Carlos Ruiz Zafón.